septiembre 2020
Libros,  Literatura japonesa,  Recomendación

Recomendación literaria: 3 libros para leer en septiembre 2020

Poco a poco todos hemos empezado a sobrellevar la nueva normalidad, a salir, a trabajar, a hacer nuestras compras. Poco a poco yo he salido de mis bloqueos, a publicar más en el blog, a estar más presente en redes. Aunque todavía las cosas nos están al cien por ciento y tardará un poco para que nos lleguemos a acostumbrar, creo que, desde que empezamos a vivir nuestra vida con restricciones, pero a vivirla, el tema de la pandemia se ha calmado un poco.

Es por eso, que para este mes de septiembre 2020, decidí dejarles tres libros que, para mí, me trajeron mucha paz. No en esta cuarentena, sino en mi vida diaria como lectora. Creo que es necesario llenarnos de pensamientos lindos, de lecturas que nos hagan suspirar y de historias bonitas, llenas de sentimientos y de calma, para continuar con este año que todavía será un poco caótico.

3 libros para leer en septiembre 2020

El gorrión de Java de Natsume Soseki

El gorrión de Java

Ya hice la reseña correspondiente a este libro que me llenó de una paz inimaginable. Los cuentos de Soseki están llenos de poesía, romanticismo, naturaleza. En japonés hay una plabra que define este sentimiento: Mono no Aware que significa la empatía o la manera de conmoverse por nuestro alrededor y es precisamente lo que Soseki nos narra en sus cuentos. Un día a día lleno de nostalgia, sentimientos y pureza.

«Dulce resignación, tierna nostalgia, tristeza divertida, simplicidad compleja, son muchos los atributos, en un principio contrarios, que el lector adjudicará a estas extraordinarias páginas escritas por un hombre muy próximo a la sabiduría de los maestros zen, a los que visitaba una y otra vez igual que nosotros regresamos a sus imperecederas obras. El gorrión de Java rescata para el lector en español algunos de los cuentos que Soseki escribió entre 1908 y 1912, en la cumbre de su popularidad y su talento. Considerado por muchos el escritor japonés más importante del siglo XX, Natsume Soseki muestra en estos textos su faceta más reposada, dulce e íntima. A medio camino entre la ironía y la ligereza de sus primeras novelas y el desgarro de sus obras posteriores…»

El elogio de la sombra de Junichiro Tanizaki

septiembre 2020

Por ahí hice un podcast del libro porque me llenó de tanta paz y armonía que las palabras escritas no eran suficientes para describir lo que sentí cuando leí el libro. Lleno de simbología japonesa, El elogio de la sombra narra la admiración, la manera en que los japoneses se conmueven por la oscuridad, por los lugares que atraen las sombras y cómo es que las utilizan a su favor para sentir, para enamorar y conmover con poca luz.

En occidente, el más poderoso aliado de la belleza ha sido siempre la luz. En cambio, en la estética tradicional japonesa lo esencial es captar el enigma de la sombra. Lo bello no es una sustancia en sí sino un juego de claroscuros producido por la yuxtaposición de las diferentes sustancias que va formando el juego sutil de las modulaciones de la sombra. Lo mismo que una piedra fosforescente en la oscuridad pierde toda su fascinante sensación de joya preciosa si fuera expuesta a plena luz, la belleza pierde toda su existencia si se suprimen los efectos de la sombra. En este ensayo clásico, escrito en 1933, Junichiro Tanizaki va desarrollando con gran refinamiento esta idea medular del pensamiento oriental, clave para entender el color de las lacas, de la tinta o de los trajes del teatro no; para aprender a apreciar el aspecto antiguo del papel o de los reflejos velados en la pátina de los objetos; para prevenirnos contra todo lo que brilla; para captar la belleza en la llama vacilante de una lámpara y descubrir el alma de la arquitectura a través de los grados de opacidad de los materiales y el silencio y la penumbra del espacio vacío.

Poesía Clásica Japonesa. Kokinwakashu de Torquil Duthie

Poesía Clásica Japonesa

Otro libro japonés, lo siento y lo admito, pero son los que más paz me han dejado cada vez que termino de leerlos y los poemas recopilados en este libro no son la excepción. Cada uno de ellos entregado a la naturaleza, a las estaciones del año, al amor y a la tristeza. Cada poema es un pedazo de nuestros sentimientos colocado ahí por un japonés que murió hace tiempo, un suspiro hacia lo bello del mundo, romanticismo por aquello que nos conmueve de algo tan grande que no tiene explicación como la vida y la muerte.

El «Kokinwakashu», comúnmente abreviado como «Kokinshu», es la antología de poemas compilada por orden imperial en la capital Heian (Kioto) a comienzos del siglo X. De esta colección de poesía clásica japonesa, la «Colección antigua y moderna», la presente edición ofrece cien poemas, en traducción directa del japonés. Durante más de mil años, desde el tiempo de su recopilación hasta principios del siglo XX, el «Kokinsh?» ha sido el clásico por excelencia de la poesía japonesa y ha servido de inspiración tanto a poetas como a escritores de narrativa. En particular, el tema principal del «Kokinsh» -la dialéctica entre el carácter transitorio de las estaciones y su naturaleza cíclica- se convertiría en la base de todo lo que consideramos hoy en día literatura clásica japonesa.
Esta traducción no sólo obedece a la intención de verter al castellano cada poema singular, sino además de traducir el lenguaje poético de la colección entera. Cada poema es parte de un sistema de asociaciones y connotaciones dentro del cual cobra significado. La edición incluye también el «Prefacio en kana» a la colección (el primer tratado sobre poesía escrito en Japón), y acompaña la traducción con una introducción, un cuidado aparato de notas e índices, que aclaran los contextos histórico-sociales y las características formales y temáticas de la obra.

Me gustaría saber si ya leyeron alguno de estos libros o si alguno les llamó la atención. Este septiembre 2020 les dejo una recomendación llena de muchas emociones que me conmovieron. Espero que a ustedes también.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *